lunes, 28 de diciembre de 2015

EL HOBBIT EDICIÓN 2 PELÍCULAS PARTE 2 - PARTIDA Y REGRESO


¡Hola de nuevo!

Por fin el día ha llegado, por fin he completado mi Edición de 2 Películas de la trilogía El Hobbit
Lo primero, siento haberme retrasado, pero es que la maldita exportación me ha dado unos pocos de problemas pero ya está hecho.
Me ha quedado con una duración de 3h 19 min (créditos incluidos); como El Retorno del Rey, vamos. Aunque es probable que anuncie una versión 2.0, más corta. Estas son ALGUNOS, NO TODOS  los cambios que he hecho.

- Al inicio le he puesto una canción diferente, los fans de Juego de Tronos sabrán cuál es: el tema de los Stark.

- Al llamarse Partida y Regreso, he tenido que poner yo mismo el título. Y he de decir que me ha quedado  ALUCINANTE.

- He eliminado todas las escenas de Alfrid (también la del troll de la VE)

- He eliminado el primer combate entre Legolas y Bolgo.

- He borrado todas las escenas de amor entre Tauriel y Kili, dejando solamente la muerte de este (sin beso ni nada).

- He quitado varias escenas de batalla estúpidas como la de cuando le quitan el hacha a Bofur.

- He borrado completamente la persecución de Smaug dentro de Erebor.

- He puesto música a varios momentos en Dol Guldur (os dejo la sorpresa para cuando veáis la película).
Enlace para descargarse la película ( DE FORMA COMPLETAMENTE SEGURA): Q5GPR7C_9Wihs7bBaKQoVOmVe8kqa5eStKxqJRU_xz8



IMPORTANTE: Os adelanto también que mañana sobre esta misma hora publicaré la versión 2.0 de la parte 1, cuya duración será de 2h y 30 min. (créditos incluidos).

¡Saludos y Feliz Navidad!


1 comentario:

  1. Hola y enhorabuena por tu trabajo!

    Te pongo a continuación los mismos comentarios que he puesto en mi blog http://elhobbiteditado.blogspot.com.es/2015/04/comparacion-de-ediciones-de-el-hobbit.html

    Pros: En español y con buenas transiciones. Me gusta que has utilizado como última escena al zorzal y el ojo de Smaug apareciendo entre la montaña de monedas. No sale Alfrid ni el Gobernador excepto las escenas principales.
    Para el principio de la segunda peli ha usado el tema de los Stark de Juego de Tronos, no quedando mal del todo aunque pienso que hay temas lo suficientemente buenos de Howard Shore como para tener que recurrir a otras cosas. Curioso y muy logrado el titulo de Partida y Regreso.

    Contras: A pesar de su larga duración, siguen sin aparecer momentos importantes en el libro, como la canción de los enanos "Misty Mountain" o el encuentro con los trolls. En cambio hay otras muchas escenas que si has mantenido: el chiste del insecto palo de Radagast... Legolas haciendo cabriolas en los barriles... casi todas las escenas de Tauriel (incluidas las de Esgaroth, aunque eliminas la historia de amor con Kili). Mantienes la persecución de los orcos y el trineo de Radagast (en esta secuencia has incluido el tema musical de Isengard a un volumen desproporcionado, mientras que por debajo se escucha la música original). Otro de los cortes más bruscos es el del final de la primera película con la segunda, en la que corta a la escena de Dol Guldur entre Azog y Bolgo y después la compañía aparece directamente en la casa de Beorn, sin que se sepa muy bien como han llegado ahí o quien es Beorn... Por último los subtítulos de los diálogos en élfico u orco solo salen en inglés.

    Gracias por compartir tu versión, un saludo.

    ResponderEliminar